|

1)充分与客户沟通,全面了解客户要求,及时征询客户意见。
2)将客户提供的文档格式转换为能够编辑的文档。
3)从可编辑的文档中,提取高频词、高频短语(名词短语、介词短语和动词短语)和高频句。
4)翻译后高频词、短语和句,请客户修改确认。
5)将客户确认的高频词句,存入已建数万条的语料库内。
6)在专业翻译平台的译员,实现广泛的实时翻译资源共享。
7)在翻译过程中完成排版,保证译文版式与原文版式相同。
8)严格的审校和检验。
9)按着“内容完整(如整章、整篇文章),方便客户”的原则向客户返回稿件。
|